Írán: Vláda posílá do vězení bloggery a občanské aktivisty
19. 11. 2004 -red- [HRW/Econnect] -
Íránská vláda se pokouší umlčet komunikaci prostřednictvím internetu a weblogů, které zůstávají posledním ostrůvkem svobody projevu v této zemi. Mnoho íránských aktivistů za vytvoření občanské společnosti totiž spoléhá na internet jako důležité komunikační médium. Podle Human Rights Watch (HRW) posílá íránská vláda tyto aktivisty a bloggery do vězení, aby tak znemožnila růst sítě nezávislých nevládních organizací.
„Internet je vstupní brána k informacím, které chtějí aktivisté dostat k obyvatelům Íránu,“ řekl Joe Stork, ředitel oddělení HRW pro střední Východ a severní Afriku. „Jestliže tak mnoho aktivistů z nevládních organizací skončí ve vězení nebo jsou vyšetřováni, vytvoří to ve zbytku občanské společnosti atmosféru strachu.“
HRW prohlásila, že zavírání aktivistů, které započalo 7. září, poukazuje na zneklidňující vývoj íránské domácí politiky. Je to poprvé, kdy vláda zaútočila na středně známé aktivisty z nevládních organizací. V souvislosti s kriminalizací internetových kauz zadržují úřady novináře a techniky webových serverů spíše než prominentní politické vůdce, kteří provoz internetových stránek zaštiťují svým jménem.
„Útok na aktivisty souvisí s jejich postavením a tématy, na kterých pracují,“ řekl Stork. „Dochází k porušování jejich základních svobod, neboť konzervativní vůdci se snaží umlčet kritiky tím, že je oddělí od společnosti.“
HRW prohlásila, že do dnešního dne nikdo ze zadržených nebyl obviněný z žádného zločinu. Samotné soudní úřady se rozcházejí v tvrzeních o důvodech zadržení aktivistů. Mluvčí soudních úřadů Jamal Karimi Rad 12. října prohlásil, že zadržení byli obviněni z „propagandy proti režimu, ohrožení národní bezpečnosti, podněcování veřejných nepokojů a urážek proti víře a náboženství.“ Šéf soudních úřadů Ayatollah Shahrudi řekl v rozhovoru pro státní televizi 27. října, že „tito lidé budou souzeni v souvislosti s morálními zločiny.“
Obhájce některých zadržených Nemat Ahmadi měl opakovaně problémy, aby se setkal se svými klienty a prohlásil, že jsou drženi ve vězeňských celách pro samovazbu.
„Jediné zločinné chování je chování íránských soudních úřadů,“ řekl Stork. „Vypadá to, že jsou schopní popírat vlastní zákony stejně jako mezinárodní lidská práva jen kvůli tomu, aby si udrželi moc.“
HRW žádá íránské úřady, aby ukončily kriminalizaci a zastrašování svých nenásilných kritiků a ihned bezpodmínečně propustily všechny aktivisty.
Internetoví publicisté a občanští aktivisté, kteří byli zadrženi během posledních dvou měsíců:
• Mahbubeh Abasgholizadeh, editor Farzaneh, aktivistka za ženská práva, zadržena ve svém domově 2. listopadu.
• Fereshteh Ghazi z deníku Etemad a on-line novinářka, zadržena ve své kanceláři 28. října.
• Reza Mir Ebrahimi, dřívější editor zahraničního zpravodajství deníku Etemad, zadržen 27. října.
• Javad Gholam Tamayomi z deníku Mardomsalari, zadržen 18. října.
• Omid Memarian, aktivista nevládní organizace a on-line novinář, zadržen ve své kanceláři 10. října.
• Hanif Mazroi, dřívější novinář, zadržený 8. září.
• Amir Mojiri, on-line novinář, zadržený 8. září.
• Shahram Rafihzadeh, editor kulturního zpravodajství deníku Etemad, zadržený 7. září.
Kromě toho vláda zakázala celé řadě prominentních aktivistů, včetně Azam Taleghani, Mohammad Ali Dadkhah, Imad-din Baghi, a Mohammad Maleki, opustit zemi.
-red-
|