Protijaderní aktivisté protestovali proti převozu vyhořelého paliva do úložiště v Gorleben
20. 11. 2006 - GORLEBEN [Econnect/Indymedia]
Místní sdružení aktivistických skupin uvedlo, že policie při zásahu zranila 146 účastníků blokády, přičemž 11 z nich muselo být ošetřeno v nemocnici kvůli vážným poraněním hlavy. Během nočního zásahu byly zadrženy stovky demonstrantů.
Účastníci protestů si jsou vědomí, že převozu zabránit nemůžou, avšak jejich cílem je na převoz co nejvíce upozornit, aby tak vyslali signál veřejnosti a politikům. Náklady na ozbrojený doprovod transportů stojí zhruba 50 milionů euro ročně.
Nyní je v úložišti 80 kontejnerů s vyhořelým palivem, přičemž aktivisté tvrdí, že jeho bezpečnost je velmi nízká. Celkem by mělo úložiště pojmout 140 kontejnerů. Kontejnery obsahují nepoužitelné zbytky vyhořelého paliva z německých jaderných elektráren, které byly zpracovány v továrně na přepracování plutonia v La Hague ve Francii.
Posledních 20 kilometrů doprovázelo transport tisíce policistů. Kontejnery převáželo 12 speciálních kamionů (každý kontejner váží 100 tun), přičemž poslední dorazil do areálu úložiště v pondělí v šest hodin ráno.
Krátce předtím než se konvoj vydal na cestu z obce Dannenberg, kde byly kontejnery přeloženy z vlaku na kamióny, policie rozehnala nenásilnou silniční blokádu, které se účastnily po několik hodin stovky aktivistů.
Většina aktivistů nekladla odpor a nechala se odvést. Na jiných místech se aktivisté pokusili zablokovat cestu pomocí betonových jehlanů, ke kterým se připoutali. Protijaderní aktivisté obviňují ministra životního prostředí Sigmara Gabriela, že jeho plány na vybudování konečného úložiště nejsou věrohodné.
Aktivisté tvrdí, že každý další transport odpadu do Gorleben zvětší pravděpodobnost, že průzkumný vrt vedle povrchového dočasného úložiště bude vybrán jako trvalé úložiště, přičemž náklady se odhadují na stovky milionů euro. Další tři transporty jsou naplánované kolem roku 2010.
Němečtí politici a zástupci jaderného průmyslu tvrdí, že Německo je v rámci kontraktu zavázáno ke zpětnému převzetí paliva. Jejich oponenti to popírají s tím, že dohoda je učiněna mezi soukromými společnostmi a není zde závazek v mezinárodním zákoně a že je v jejich kompetenci tuto dohodu přehodnotit.
Pro Econnect přeložil Tomáš Tetiva.